
Je raffole de cet air, très bien chanté (ce CD est une tuerie, de toute façon), avec l'allégresse qu'il faut, comme si on ne doutait pas de l'aide qui ne manquerait pas d'arriver, comme si la joie était déjà là, sûre que la face rayonnante se lèvera dans un tout petit moment, comme le soleil.
Cantate BWV 78 : II Aria.
Duetto : Soprano, Alto
Violone, Continuo
Wir eilen mit schwachen, doch emsigen Schritten,
De nos pas faibles mais empressés
O Jesu, o Meister, zu helfen zu dir.
Nous accourons vers toi, ô Jésus, ô maître, pour recevoir ton aide.
Du suchest die Kranken und Irrenden treulich.
Tu accordes fidèlement tes soins aux malades, aux égarés.
Ach höre, wie wir
Ah, entends comme nos voix
Die Stimmen erheben, um Hülfe zu bitten!
S'élèvent pour implorer ton secours !
Es sei uns dein gnädiges Antlitz erfreulich!
Puisse la vue de ta face où rayonne la grâce nous dispenser la joie !
Références.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire